March 24, 2009 - 6:07pm
What is the correct grammatical usage of the word "autolyse"?
I simply have no context for this word. It only came into my vocabulary a couple of months ago when I found this site. As such, the usage has me stumped.
For instance, this sentence makes sense: The recipe uses the autolyse method.
However, take out the word "method" and the sentence falls apart.
Neither "an autolyse" or simply "autolyse" sound correct.
Using it as a verb is even trickier: ... let the dough autolyse for 20 minutes.
What is the correct usage?
Thanks,
Mark
According to the dictionary, it's a verb : to cause to undergo, or to undergo, autolysis. So, "autolyse the dough for one hour", or "let the dough autolyze for one hour." In your example, "this recipe uses autolysis."
FWIW, "autolysis", per Wiki:
"In the food industry, autolysis involves killing the yeast and encouraging the breakdown of the cells by enzymes. It is used to give different flavors. For yeast extract, this process is triggered by the addition of salt.
In bread baking, the term (or, more commonly, its French cognate autolyse) is used to describe a hydration rest between the mixing and kneading of the dough that allows the gluten in the dough to rest and simplifies the shaping process of the finished dough. The term was coined by French baking professor Raymond Calvel.
In the making of fermented beverages, autolysis can occur when the must or wort is left on the lees for a long time. In beer brewing, autolysis causes undesired off-flavors. Autolysis in winemaking is often undesirable, but in the case of the best Champagnes it is a vital component in creating flavor and mouth feel."
I guess that's why PR calls bread "solid beer"!
ClimbHi
Pittsburgh, PA
PS: Interesting -- use can mean killing off yeast to develop flavors, or just resting/hydration. Note that, per Wiki, the term is a "French cognate", whatever that is. ???
I had to look up "cognate" too (sheesh, whatever happened to "root"?) I guessed that it meant "knowing".... From the Little Oxford Dictionary on my desk:
And here it is confirmed on The Free Dictionary in The American Heritage Dictionary entry:
I still don't really see that "cognate" can be used as a noun, but then it's a moot point. I'm not likely to use "cognate" in many sentences from now on.
I raved about autolyse a while back in a post about kneading slack dough by hand:
Thank you both for the replies!